DIN V VDE V 0118-2-2007 矿井电气设备的安装.第2部分:补充要求

作者:标准资料网 时间:2024-05-21 06:03:33   浏览:9311   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Erectionofelectricalinstallationsinmines-Part2:Supplementaryrequirements
【原文标准名称】:矿井电气设备的安装.第2部分:补充要求
【标准号】:DINVVDEV0118-2-2007
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:2007-12
【实施或试行日期】:2007-12-01
【发布单位】:德国标准化学会(DE-DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:辅助电路;起爆引线;金属线;电容器;电路;电缆;电力变换器;电力传输线路;电气工程;电气设备;电气安全;安装;发电机;加热器;装配;提升设备;照明设备;灯具;作标记;采矿;采矿设备;电动机;过电流保护;过电流保护装置;矿山铁路;插头和插座连接;电压互感器;电力电缆;动力电流;电力装置;防电击;铁路架空输电网;电阻;安全;保护电路;安全工程;安全要求;分离装置;规范(验收);开关;地下;地下开采;焊接设备
【英文主题词】:Auxiliarycircuits;Blastingfuses;Bodies;Cableracks;Cables;Capacitiveloads;Capacitors;Circuits;Communicationcables;Communicationequipment;Communicationtransmissionlines;Conduits;Contact;Contactlines;Contactsafetydevices;Controldevices;Cranecontroller;Determinations;Earthing;Electriccables;Electricconvertors;Electricmains;Electricplugs;Electricpowertransmissionlines;Electricshock;Electricalengineering;Electricalequipment;Electricalinstallations;Electricalsafety;Erection;Fuses;Generators;Handling;Heaters;Information;Installation;Isolatorswitches;Laggingofadrum;Laying;Liftingequipment;Lightingplants;Lightingsystems;Luminaires;Magnets;Marking;Materials;Mining;Miningequipment;Motors;Operation;Operationalinstructions;Overcurrent;Overcurrentprotection;Overcurrentprotectiondevices;Overloadprotection;Pitrailways;Plug-and-socketconnection;Potentialtransformers;Powercables;Powercurrent;Powerinstallations;Protection;Protectionagainstelectricshocks;Protectivecoverings;Protectivemeasures;Railwaycatenaries;Remotecontrol;Resistanceappliances;Safety;Safetycircuits;Safetyengineering;Safetymeasures;Safetyrequirements;Separatingdevice;Shaftplants;Short-circuitprotection;Signalsystems;Signals;Specification(approval);Switches;Switchgears;Telecommunication;Telecommunicationsystems;Telephoneinstallations;Thermics;Transformers;Types;Underground;Undergroundmining;Weldingequipment
【摘要】:
【中国标准分类号】:D98
【国际标准分类号】:29_240_01;73_020
【页数】:60P.;A4
【正文语种】:德语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Informationtechnology-Biometricdatainterchangeformats-Part2:Fingerminutiaedata;TechnicalCorrigendum1
【原文标准名称】:信息技术.生物统计数据交换格式.第2部分:手指细节数据.技术勘误表1
【标准号】:ISO/IEC19794-2TechnicalCorrigendum1-2009
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2009-10
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1/SC37
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:生物测定;生物测定学;数据通信;数据交换;数据格式;数据记录;数据存储;细节;交换格式;指纹;手指;识别;图像文件;图像处理;图像;信息技术;记录
【英文主题词】:Biometric;Biometrics;Datacommunication;Dataexchange;Dataformats;Datarecording;Datastorage;Detail;Exchangeformats;Fingerprinting;Fingers;Identification;Imagefiles;Imageprocessing;Images;Informationtechnology;Recording
【摘要】:
【中国标准分类号】:L70
【国际标准分类号】:35_040;35_240_15
【页数】:5P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Roadvehicles-Round,unscreened60Vand600Vmulticoresheathedcables-Testmethodsandrequirementsforbasicandhighperformancecables
【原文标准名称】:道路车辆圆形、非屏蔽60V和600V多芯铠装电缆基本性能和高性能电缆的试验方法和要求
【标准号】:ISO14572-2001
【标准状态】:作废
【国别】:国际
【发布日期】:2001-12
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(ISO)
【起草单位】:ISO/TC22
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:绝缘线;规范(验收);定义;试验;作标记;道路车辆;设计;护套的;尺寸;定义;非屏蔽的;多芯电缆;铠装电缆;车辆设备;电缆;低压电缆;互连管线
【英文主题词】:
【摘要】:ThisInternationalStandardspecifiestestmethodsandrequirementsforbasicandhighperformanceround,unscreened60Vand600Vmulticoresheathedcablesintendedforuseinroadvehicleapplications.Fortheunscreenedsingle-corecablesusedinthemulticorecable,seeISO6722.Othercoresmaybeused,butwiththeconstructionandtestsrequiredtoensurefunctionalityofthesecoresagreedbetweenthecustomerandsupplier.Fortemperatureclasses,seeISO6722.
【中国标准分类号】:T36
【国际标准分类号】:43_040_10
【页数】:15P;A4
【正文语种】:英语